| seigle さんのプロフィール裸麦フォトブログリスト | ヘルプ |
|
10月9日 因戏而美:宋康昊韩国电影总能让人惊叹:怎么好点子全让他们捡了去?且捡的不只一个,是一大串,让人怀疑创作人员集体吸毒。凭着孩童般天马行空的想象和成人的黑色趣味,韩流刮倒一票法国年轻粉丝,到《老男孩》时可谓巅峰。曾在FNAC的DVD柜台前看到一金发美女指着该片跳着尖叫“我卖血也要买这片子!”。本君子龙族的自尊心于是碎裂了一块。 可从15年前就接触韩国电影的我对此类风格早已免疫。眼毒之人,烧穿那些华丽点子织成的外壳,只看见他们无血无骨。 《蝙蝠》是朴赞郁继《老男孩》之后的力作,华丽,哥特,饱满,细腻,充满气味,甚至有了人性的内核,没得说——除了仍然撼不动老衲的心。 我的收获是发现一个全新的宋康昊。 男演员因戏而美。宋康昊在《杀人回忆》里面就有种无法归类的存在感,仿佛电影因他而定义。在《汉江怪物》和《好家伙、坏家伙和怪家伙》里他是丑角,不容你不注视。当然,无论他份量多么重,在戏里他永远和女人无关。 而《蝙蝠》的海报十分暧昧,我一眼认出了他,嘴角一歪 : 大饼脸莫非也要假扮激情? 他在《蝙蝠》里扮演神父,大饼变长条。他穿着僧侣袍出镜时,瞬间被秒杀,倾倒:丫真是扮什么像什么,仿佛能时刻鬼上身的道士。 直立时有种为父之爱,之慈,之暖,之软。和女主倒在床上时有种梦游般的激情,把清醒的权利还给对手。他不矛盾地戴着正义的链铐俯在地上吸血。隐忍癫狂地大口吸血。隐忍癫狂地发泄欲望。 无论哪种身份的转换,场景的搬迁,他都没有失去自己。那些戏剧化的突变都被他打磨得了无痕迹,像自然过渡一样让人信服。没有着魔的样子,因为已经成魔。忘我,仍是我。 性感。 中文名:《蝙蝠》 韩文原名:《박쥐》 法文名:《Thirst : ceci est mon sang》(渴:这是我的血) 英文名:《Thirst》(渴)
コメント (2 件)
トラックバックこの記事のトラックバックの URL は次のとおりです。 http://seigle.spaces.live.com/blog/cns!1A9ADD572960219B!1428.trak この記事を参照しているブログ
|
|
|